Prijeđi na sadržaj

Podrubnice uz Knjigu Mudrosti

Izvor: Wikizvor
Biblija, ekumenski prijevod; preveo: Tomislav Dretar
Podrubnice uz Knjigu Mudrosti






  • [1]Moć: radi se o moći Božjoj koja je ovdje personificirana - u redcima 3-7 zamjena subjekata (Bog, Moć, Mudrost, Duh) upućuje k različitim aspektima Božje aktivnosti.
  • [2]osluškuje jezik njegov: o personifikaciji mudrosti vidjeti Pos 1.20 i bilješku - utroba®srce: vidjeti bilješku uz Ps 7.10.
  • [3]svemir ili on održava spoj svemira.
  • [4]pokoljenja su korisna ili slijed pokoljenja dopušta životu da se nastavlja.
  • [5]nije se vratio: drugi prijevod ne oslobađa.
  • [6]on je zapečačen, tj. neopoziv.
  • [7]u njegovu stranku: tj. stranku đavola.
  • [8]odlazak i udaljavanje su eufemizmi koji označavaju smrt.
  • [9]kao ponudu jednog holokausta: vidjeti u Glosaru pod ŽRTVOVANJA.
  • [10]jurnuti kao iskre kroz slamu: evociranje slike posljednjeg suda bezbožnicima prije uspostavljanja vladavine Božje.
  • [11]milosti i milosrđa za svoje izabranike: grčki tekst nesiguran; neki rukopisi nose Jer (on dodjeljuje) milost i milosrđe onima koji mu pripadaju i on će posredovati za svoje izabranike.
  • [12]Sretnija ® nerotkinja: i ondašnjem Izraelu sterilnost bijaše smatrana prokletstvom - zabranjeno sjedinjavanje: podrazumijeva se po zakonu Božjem. Radi se bilo o jednoj preljubničkoj uniji bilo braku s poganin (vidjeti Dt 7.3) - imati ploda: ili Boga će ju nagraditi u času suđenja.
  • [13]eunuheunuh je bio izopćavan iz zajednice (vidjeti Dt 23.2).
  • [14]bez prljavština: drugi dio redka uspoređuje vrlinu pobjedniku u Igrama Grka. Ovaj je imao jedan trijumfalni ulazak u stadion, glave ovjenčane jednom krunom.
  • [15]iz sna krivaca ili sjedinjenja krivaca - za vrijeme jedne istrage,, tj. u dan suđenja Božjeg.
  • [16]odnesen drugdje ili bio je uzet (r. 11) odnosi se na smrt pravednika u kojoj autor vidi jednu Božju intervenciju.
  • [17]požurila izići: drugi prijevod on (Bog) požurio se izvesti ju.
  • [18]dijeli li on sudbinu svetih: vjerojatno da li je on sad anđeo (vidjeti Ps 89.6-8).
  • [19]na putovima njihovim tj. u svim njihovim preokupacijama.
  • [20]sve do kraljevstva ilido Boga kojem mogu biti pridruženi izabrani (vidjeti 3.8).
  • [21]da vam ne skrivam tajnu: možda aluzija na veoma raširene misterije u vrijeme autorovo (prvo stoljeće prije Krista). Njihove doktrine bijahu otkivane samo malom broju posvećenih suprotno onome što je najavljeno ovdje.
  • [22]I ja sam također: u nastavku teksta autor se identificira s kraljem Solomonom (vidjeti 9.1-12). Ovaj pak, bijaše smatran najvećim mud-racem Izraelovim (vidjeti 1Krlj 5.9-14)
  • [23]tijekom deset mjeseci: zato što je početak desetog mjeseca računan kao punih mjesec dana.
  • [24]djelatnosti čestica: autor tako evocira zrak, vodu, vatru i zemlju koji bijahu, za grčke mudrace sastavni elementi svijeta.
  • [25]znakove i čuda: prirodne fenomene - trenutke i pogodno vrijeme.: podrazumijeva se u poduhvatima ljudskim.
  • [26]staviti ruku na usta svoja: znak još pažljivijeg slušanja.
  • [27]Bože otaca ili Bože naših predaka.
  • [28]sinovima ljudskim ili ljudima.
  • [29]uzeo: aluzija na eliminaciju, u korist Solomonovu, drugih sinova Davidovih (videjti 1Krlj i 1Krn 28.5-6) - sinovima tvojim i kćerima tvojim, tj. svim članovima Božjeg naroda.
  • [30]a tvojoj svetoj planini: ovdje se radi o brdu jeruzalemskom - sveti šator: ovdje se radi o *šatoru susretanja.
  • [31]putovi zemaljski ili načini postupanja.
  • [32]prvi stvoreni: tj. Adama
  • [33]sve: tj. sve stvoreno.
  • [34]nepravedni čovjek: Kain (vidjeti Stv 4.8)
  • [35]prepozna pravednika: tj. Abrahama (vidjeti Stv 12 i 22.1-9).
  • [36]oslobodi pravednika: ovdje je to Lot ( vidjeti Stv 19.1-25).
  • [37]jednu nevjernu dušu: radi se o Lotovoj ženi (vidjeti Stv 19.26).
  • [38]Pravednik koji bježaše označava Jakova (vidjeti Stv 27.41-43) - ona njemu pokaza kraljevstvo Božje: aluzija na Jakovljev san (vidjeti Stv 28.10-22) - i dade mu spoznaju o svetim činjenicama; izraz se može odnositi na otkrića dana Jakovu za vrijeme njegovog sna (vidjeti Stv 28.13-15) ili osnivanje Betela (vidjeti Stv 28.16-22). drugi prijevod je poznavanje svetaca, tj. anđela (vidjeti Stv 28.12) - plod njegovih trudova: aluzija na rad Jakovljev kod Labana (vidjeti Stv 31.38-42).
  • [39]koji bi prodan, Josip (vidjeti Stv 37.12-36 i 39-41).
  • [40]sluzi Gospodovom označava Mojsija - kraljevima strašnim: generalizacija koja označava Faraona egipatskog - po čudima i znakovima: zluzija na nevolje u Egiptu (vidjeti Izl 7.8-11).
  • [41]svetima: tj. Izraelitima koji čine narod Božji (vidjeti r. 15). ona ih vodiše: Mudrost je ovdje prispodobljena oblačnom stubu (vidjeti Izl 13.21-22) i 14.19-20).
  • [42]Oni opjevaše®zajedno proslaviše: aluzija na Mojsijevu pjesmu danu u Izl 15.
  • [43]svetom proroku: Mojsije.
  • [44]žeđ: vidjeti Izl 17.1-7.
  • [45]blatnom krvi: aluzija na prvu nevolju Egipta: Nil promijenjen u krv (vidjeti Izl 7.14-25).
  • [46]zapovijedi čedomorstva: radi se o Faraonovoj zapovijedi ubijanja novorođenih dječaka (Izl 1.22)
  • [47]ali onima: bezboožnicima imenovanim u retku 9. Radi se o Egipćanima.
  • [48]dvostruka tuga jer se sjetiše svojih prošlih patnji (r. 12b i vidjeti r. 6) i jer su imali dokaz Božje intervencije protiv sebe a u korist Izraelita (r.13).
  • [49]Onaj kojeg bijahu nekada odbacili: Mojsije - u vrijeme događaja, vjerojatno u vrijeme čuda s vodom u pustinji (vidjeti r.4).
  • [50]jedno mnoštvo bezumnih životinja: životinje koje su počinile kažnjavanje Egipta (vidjeti Izl 8.1- 10.15).
  • [51]za nekadašnje stanovnike: vidjeti listu iz Dt 7.1. Ovdje se radi o Kanaancima.
  • [52]onih istih koji priznaju tu vlast: ovaj grčki tekst nejasan je. Autor mžda suprotstavlja ponašanje jednog suverena čija je vlast osporena (r.17) onoj Božjoj koji je gospodar njegove snage (r.18).
  • [53]sinove svoje: članove Božjeg naroda.
  • [54]njihovim očevima: tj. njihovim precima.
  • [55]vrhovna presuda: izražena kroz smrt prvorođenih (vidjeti Izl 12.29-36) i progutanje Egipćane od Crvenbog Mora (vidjeti Izl 14.24-29), usporediti 18.5.
  • [56]jedno drvo: tj. idolu vjerojatno smještenom na provi.
  • [57]jednom malenom drvetu: tj. bilo splav bilo kakvo sličlo plovilo.
  • [58]osioni divovi: aluzija na divove spomenute u Stv 6.1- 4 - nada svijeta: to je Noa i jedau splav koju je on napravio (Stv 6.14--9.17).
  • [59]U početku te prostitucije: tj. u početku idolatrije opisane u 13.10 do 14.11 (Vidjeti Oz 2.4 i bilješku).
  • [60]tajne i obrede: tj. ceremonije i obrede namijenjene jednom krugu iniciranih.
  • [61]ove prve: tj. suverene ( r. 16).
  • [62]ime nepriopćivo: dodjeljujući im božanske vrijednosti ljdi su davali kamenu i drvetu ime koje pripada samo Bogu.
  • [63]takvim nevoljama: nepriznavanje Boga i neredi uzrokovani tim neznanjem (početak retka) čije posljedice su opisane u nastavku ( r. 23-28).
  • [64]čedomornim obredima: ili obrednim žrtvovanjima djece - tajnovite predstave (okultne misterije; vidjeti 6.22; 14.15 i bilješke).
  • [65]jedne loše umjetnosti: radi se o izradbi idola (vidjeti 14.12).
  • [66]udahnuo jedan duh koji oživljava: izraz jedna djelatno duša i jedan duh koji oživljava praktično su sinonimi; oni podsjećaju na dah života o kojem govori Stv 2.7.
  • [67]Ali oni se svi pokazuju: autor se sad vraća na sluća Egipćana.
  • [68]biće pozajmljenog daha: jer Bog je čovjeku posudio dah života.
  • [69]privoli Božjoj i njegovom blagoslovu: u času stvaranja sva su bića uživala tu privolu i blagoslov (vidjeti Stv 1.20-30). Obogotvorene životinje usu odbijane jer izlaze iz uloge koja im je bila namijenjena.
  • [70]zamjenica oni označava Egipćane – mnoštvo zvijeri: vidjeti 11.5 i bilješku.
  • [71]oni drugi: Izraeliti (oni prvi: Egipćani) - životinje poslane protiv njeh: vjerojatno žabe u Izl 7.26-8.10.
  • [72]do samog kraja: redci 5-7 odnose se na epizodu vatrenih zmija (Br 21.4-9).
  • [73]dušu koja bijaše pobrana: tekst ne precizira od koga: Boga ili Hada.
  • [74]životinje poslane protiv bezbožnika: vjerojatno skakavci (vidjeti 9) koji dolaze poslije tuče (vidjeti Izla 9.13-35 i 10.1-20).
  • [75]jednu anđeosku hranu i kruh potpuno zgotovljen: mana kojom je Bog hranio Izraelite u pustinji (vidjeti Izl 16.13-21).
  • [76]Snijeg i led: prema Izl 16.14 mana je sličila inju.
  • [77]kratkotrajne zrake sunca: radi se o mani nebeskoj (vidjeti r. 22 i Izl 16.21).
  • [78]porobiti sveti narod ili Božji narod - poglavlje 17 aludira na devetu nevolju, tmine (vidjeti Izl 10.21-29).
  • [79]koja ih prikrivaše: nesumnjivo tmine u kojima se nalaziše.
  • [80]taj prizor: tj. tamu koja ih je opkoljavala.
  • [81]Opakost svjedoči : opaki su kukacvice u mjeri u kojoj su krivci (vidjeti r. 11b).
  • [82]ufa u tu pomoć: tj. u pomoć razuma.
  • [83]tko bi se našao dolje: u Egiptu.
  • [84]tvoji sveti: Izraeliti - a drugi: Egipćani.
  • [85]pobiti novorođenčad: vidjeti bilješku uz 11.7 - jedno dijete®izloženo: Mojsije - uništio®uzburkanoj vodi: aluzija na utapanje u Crvenom Moru (vidjeti Izl 14.24-31).
  • [86]po našim očevima: ili precima: radi se nesumnjivo o Izraelitima kojima Mojsije bijaše obznanio unaprijed ono što se ima dogoditi (vidjeti Izl 12.21 -28) - radovati u punoj sigurnosti: drugi prijevod povratiti smjelost.
  • [87]pobožni potomci pravednika: tj. patrtijarha.
  • [88]Uspravljajući se: drugi prijevod zaustavljajući se.
  • [89]gnjev: Božji.
  • [90]jedan besprijekorni čovjek: Aaron (vidjeti Br 17.6-15).
  • [91]Na ® haljini efoda: vidjeti Izl 28.31-35 - četiri reda kamenja: vidjeti Izl 28.17-21 - i tvoje veličanstvo: na dijademi bijaše upisano "Posvećen Gospodu" (vidjeti Izl 28.36).
  • [92]bezbožnika: ponovo Egipćani.
  • [93]proganjaše ga: vidjeti Izl 12.31-33 i 14.5-6.
  • [94]Pravedna nužda: tj. sudbina koju su neminovno morali podnijeti.
  • [95]ondje gdje bijaše voda: vidjeti Izl 14.20-22.
  • [96]slaveći tebe: vidjeti 10.20 i bilješku.
  • [97]jedno mnoštvo žaba: aluzija na treću i drugu nevolju (vidjeti Izl 8.12-15 i Izl 7.26-8.11).
  • [98]prepelice uspeše se iz mora: vidjeti Br 11.31.
  • [99]prema strancima: Izraelitima (vidjeti izl 1.8-14).
  • [100]Drug: stanovnici Sodome (vidjeti Stv 19.1-29). - njihovi dobročinitelj: aluzija na Josipove usluge Egipćanima.
  • [101]jedna provjera čeka: aluzija na Božji sud - prv: stanovnici Sodome (r.14).
  • [102]opteretiše ih teškim radovima: prinudni rado nametnuti Izraelitima (vidjeti Izl 1.8-14).
  • [103]napadnuti sljepilom: vjerojatno aluzija na nevolju s tminama (vidjeti Izl 10.21-23) - sva kao oni: stanovnici Sodome - vratima pravednika: kod Lota (vidjeti Stv 19.11).
  • [104]čestice (elementi): vidjeti 7.17 i bilješku.
  • [105]zemaljska bića: nesumnjivo Izaraelirti koji su prelazili Crvenim Moremoni koji plivaše: žabe (vidjeti 10).
  • [106]sposobnost gašenja: podsjećanje na 16.17, 19, 23.
  • {{Refl|107}krhkih životinja: vidjeti 16.18 i bilješku - vrstu božanske ishrane: mana nebeska (vidjeti 6.22-23).