Razgovor o autoru:Radoslav Lopašić

Stranica ne postoji na drugim jezicima.
Izvor: Wikizvor

Maknut tekst o djelu Bihać i Bihaćka krajina[uredi]

Sljedeći sam tekst maknuo jer ne spada u Wikizvor. Nije baš ni enciklopedijski uređen pa nije ni za Wikipedije. Kako se suradnik Tomahawk Cheerocky ipak ne bi uvrijedio uklanjanjem tolika teksta, navodim ga ovdje.

Wikicitati „Ovaj protret dobili smo od Tomislava Dretara, izdavača reprint izdanja Lopašićevog djela "Bihać i Bihaćka krajina".
Zanimljiva je sudbina tog djela. Kad god se pojavilo jedno od ukupno tri izdanja u stotinu pet godina postojanja bilo je dočekano na nož. Prvi put nisu bili zadovoljni austrofili i madžaroni a po tome ni okupatori iz Srbije, jer je pokazivalo tko su bili tzv. Srbi u bihaćkom kraju. Zatim, dočekano sa simpatijama 1942. ubrzo bi proskribirano od Pavelićeve cezarijansko-cenzorske spodobe osobno, jer nije pisano čistim hrvatskim jezikom, a napravljena transkripcija na korijenskom pravopisu bijaše zabranjena od nove Jugoslavije. Treće izdanje u redakciji Tomislava Dretara prvo je bilo objeručke prihvaćeno od Krajišnika, da bi SDA ubrzo proglasila da je djelo tendenciozno pisano i da ne odgovara povijesnoj istini. Tiraža od 10 tisuća primjeraka je za nekoliko mjeseci prodana u oko 7 tisuća primjeraka, a preostalih 3 tisuće vlasti SDA su sklonile s očiju javnosti. Lopašić naime iznosi genealogiju znatnog broja bošnjačkih obitelji što ne odgovara aktuelnoj teoriji o Bošnjacima od iskona.“
({{{2}}})

(Stare izmjene). —StjepanG 25.10.2010., 12:42 CEST