Trifun Dimić

Izvor: Wikizvor
Prijeđi na navigaciju Prijeđi na pretraživanje

Trifun Dimić, prevoditelj Dretarove knjige poezije "Bol, ciganska rapsodija", jer njihova povijest je povijest boli i nije zapisana već - ispjevana.

†Trifun Dimić bio je filolog, prevoditelj, kulturni antropolog, prevoditelj, kritičar.

"Najzaslužniji čovek za obrazovanje Roma nesumnjivo je poznati romolog Trifun Dimić. On je za svog kratkog, ali stvaralački izuzetno plodnog života, na tom poslu uradio više nego sve državne institucije zajedno. Romima je na njihovom maternjem jeziku podario Bibliju (Stari zavet, prema saznanju Tomislava Dretara Dimić je preveo i Novi Zavjet.To mu je naime u telefonskom razgovoru Dimić rekao sredinom devedestih godina prošlog stoljeća.) i nekoliko drugih kapitalnih dela iz svetske književnosti, prikupio je i na romskom i srpskom jeziku objavio dela usmene romske književnosti, napisao prvi bukvar na romskom jeziku, sačinio nastavni plan i program za predmet “Jezik sa elementima nacionalne kulture Roma” i obučio nastavnike Rome da rade s decom." - preuzeto iz [1]