Sura 89.
Arapski
[uredi]89) Sūrat Al-Fajr
Wa Al-Fajri (Al-Fajr: 1).
Wa Layālin `Ashrin (Al-Fajr: 2).
Wa Ash-Shaf`i Wa Al-Watri (Al-Fajr: 3).
Wa Al-Layli 'Idhā Yasri (Al-Fajr: 4).
Hal Fī Dhālika Qasamun Lidhī Ĥijrin (Al-Fajr: 5).
'Alam Tara Kayfa Fa`ala Rabbuka Bi`ādin (Al-Fajr: 6).
'Irama Dhāti Al-`Imādi (Al-Fajr: 7).
Allatī Lam Yukhlaq Mithluhā Fī Al-Bilādi (Al-Fajr: 8).
Wa Thamūda Al-Ladhīna Jābū Aş-Şakhra Bil-Wādi (Al-Fajr: 9).
Wa Fir`awna Dhī Al-'Awtādi (Al-Fajr: 10).
Al-Ladhīna Ţaghaw Fī Al-Bilādi (Al-Fajr: 11).
Fa'aktharū Fīhā Al-Fasāda (Al-Fajr: 12).
Faşabba `Alayhim Rabbuka Sawţa `Adhābin (Al-Fajr: 13).
'Inna Rabbaka Labiālmirşādi (Al-Fajr: 14).
Fa'ammā Al-'Insānu 'Idhā Mā Abtalāhu Rabbuhu Fa'akramahu Wa Na``amahu Fayaqūlu Rabbī 'Akramani (Al-Fajr: 15).
Wa 'Ammā 'Idhā Mā Abtalāhu Faqadara `Alayhi Rizqahu Fayaqūlu Rabbī 'Ahānani (Al-Fajr: 16).
Kallā Bal Lā Tukrimūna Al-Yatīma (Al-Fajr: 17).
Wa Lā Taĥāđđūna `Alá Ţa`āmi Al-Miskīni (Al-Fajr: 18).
Wa Ta'kulūna At-Turātha 'Aklāan Lammāan (Al-Fajr: 19).
Wa Tuĥibbūna Al-Māla Ĥubbāan Jammāan (Al-Fajr: 20).
Kallā 'Idhā Dukkati Al-'Arđu Dakkāan Dakkāan (Al-Fajr: 21).
Wa Jā'a Rabbuka Wa Al-Malaku Şaffāan Şaffāan (Al-Fajr: 22).
Wa Jī'a Yawma'idhin Bijahannama Yawma'idhin Yatadhakkaru Al-'Insānu Wa 'Anná Lahu Adh-Dhikrá (Al-Fajr: 23).
Yaqūlu Yā Laytanī Qaddamtu Liĥayātī (Al-Fajr: 24).
Fayawma'idhin Lā Yu`adhdhibu `Adhābahu 'Aĥadun (Al-Fajr: 25).
Wa Lā Yūthiqu Wathāqahu 'Aĥadun (Al-Fajr: 26).
Yā 'Ayyatuhā An-Nafsu Al-Muţma'innahu (Al-Fajr: 27).
Arji`ī 'Ilá Rabbiki Rāđiyatan Marđīyahan (Al-Fajr: 28).
Fādkhulī Fī `Ibādī (Al-Fajr: 29).
Wa Adkhulī Jannatī (Al-Fajr: 30).
S u r a LXXXIX
Z o r a
U ime Boga: Onog koji čini milosrđe, Milosrdnog.
1 Prisežem zorom! 2 Desetorim noćima! 3 Parom i neparom! 4 Noći mi kad istječe! 5 Nije li to jedna prisega za nekog nadarenog razumom?
6 Nisi li ti vidio kako je tvoj Gospod postupio s Adima 7 i Iramom, gradom na stubovima, 8 – jednim gradom kakav ni jedan nikad njemu sličan ne bi sagrađen, u ni jednoj zemlji – 9 i Tamudima koji si izdubili stijenu u dolini 10 i Faraonom, s njegovim sulicama; 11 najzad sa svima onima koji, u svijetu, bijahu pobunjenici 12 i umnožavahu sablazni?
13 Tvoj Gospod obori na njih bič kazne. 14 Tvoj Gospod je onaj koji razmatra sve.
15 Kad njegov Gospod isušava jednog čovjeka počastvujući ga i obasipajući dobročinstvima, čovjek kaže: « Moj mi Gospod ukazao čast! »
16 Kad, naprotiv, Bog njega iskušava mjereći svoje darove, čovjek kaže: « Moj Gospod me ponizio! »
17 Ne!… Vi ne udostojavate čašću siroče; 18 vi se ne podstičete uzajamno nahraniti siromašne; 19 vi lakomo proždirete nasljedstva; 20 vi volite bogatstva ljubavlju bez granica.
21 Ne!… Kad zemlja bude svedena na prašinu; 22 kad tvoj Gospod dođe kao i Anđeli, red po red: 23 tog Dana, dopremit će se Pakao; tog Dana, čovjek će se sjetiti… – Ali čemu će mu poslužiti da se sjeti? –
24 On će reći: « Nesretan ja! Da sam samo nešto pripravio za moj budući život! »
25 Tog Dana Nitko ne će kažnjavati kao Bog što kažnjava 26 i nitko ne će nikoga natovariti lancima kao što on to čini.
27 O ti!… Dušo stišana!… 28 Vrati se prema svom Gospodu, zadovoljena i uslišana; 29 uđi dakle s mojim slugama; 30 uđi u moj Raj!