Različite poslovice
Izgled
Biblija, ekumenski prijevod; preveo: Tomislav Dretar Različite poslovice |
Različite poslovice
[uredi]- 25 1 Ovo što slijedi još je jedan
- prijepis solomonijanskih poslovica
- dužnih ljudima Ezekiasovim, kralja
- Jude.
- 2 Slava Božja, to je djelovati u
- otajstvu a slava kraljeva, to je
- djelovati poslije ispitivanja2.
- 3 Nebesa u svojoj visini, zemlja u
- svojoj dubini i *srce kraljeva su
- nepronicivi.
- 4 Skini zguru sa srebra i jedna će vaza
- izići za zlatara;
- 5 skini opakog ispred kralja
- i njegov prijestol bit će učvršćen
- u pravdi.
- 6 Ne budi osion pred kraljem i ne drži
- se u okolici velikaša.
- 7 Jer, bolje vrijedi da se kaže: » Uspni
- se ovamo« nego te vidjeti poniženog
- pred odličnicima.
- To što su tvoje oči vidjele,
- 8 ne pretvaraj prebrzo u parbu.
- Što ćeš učiniti ti na kraju računa ako
- te tvoj protivnik zbuniđ
- 9 Raspravi svoju stvar sa svojim
- ali ne odkrivaj tajne
- jednog drugog,
- 10 iz straha da te ne uvrijedi, ako bude
- bilo vjetra, i ti ne budeš mogao
- ponovo uhvatiti svoje loše riječi.
- 11 Zlatne jabuke sa svojim srebrenim
- uresima, kao jedna riječ rečena u
- dobar čas;
- 12 jedan zlatan kolut i jedna ogrlica od
- crvenog zlata, takav je ukor mudraca
- za pažljivo uho.
- 13 Kao svježina snijega u vrijeme
- žetve, kao glasonoša vjeran onom
- koji ga šalje:
- on okrepljuje svog gospodara.
- 14 Od oblaka, od vjetra, da; od kiše, ne!
- Takav je onaj koji se hvasta
- varavim1 poklonom.
- 15 Jednim dugim strpljenjem može se
- obmanuti jedan činovnik,
- sve kao što jedan umilan jezik može
- polomiti kost2.
- 16 Ti si našao medađ Jedi ono što ti
- nedostaje;
- drukčije, nakljukan, povraćat ćeš ga.
- 17 Rijetko stavljaj svoje noge kod prija-
- telja,
- inače, pretjeraš li, on će te zamrzjeti.
- 18 Buzdovan, mač, čelična strijela,
- takav je čovjek koji lažno svjedoči
- protiv bližnjeg svog.
- 19 Klimav zub i drhtava noga,
- tako, u dan užasa, povjerenje u
- 20 Dati skinuti ogrtač u studen dan,
- dodati octa u šalitru
- i pjevati pjesme u nazočnosti
- ožalošćenog, to je isto.
- 21 Ako je tvoj neprijatelj gladan, daj
- mu jesti;
- je li žedan, podaj mu piti.
- 22 Čineći to , ti ćeš uzeti, ti,
- užarenog ugljena na njegovu glavu3.
- 23 Sjeverni vjetar rađa kišu,
- jedno gnjevno lice rađa jedno varavo
- govorenje.
- 24 Bolje vrijedi stanovati u jednom kutu
- pod krovovima nego dijeliti kuću
- jedne žene svadljive.
- 25 Svježe vode za osušeno grlo,
- takva su dobre vijesti primljene
- iz jedne daleke zemlje.
- 26 Jedan uzburkan izvor, jedan
- zamućen studenac,
- takav je pravednik koji posrće pred
- opakim.
- 27 Nije dobro jesti previše meda,
- ali proučavanje važnih stvari,
- to je važno1.
- 28 Jedan razrušen grad nema više
- bedema,
- takav je čovjek čiji duh nema više
- kočnice2.