Psalam 80 (79)

Izvor: Wikizvor
Biblija, ekumenski prijevod; preveo: Tomislav Dretar
Psalam 80 (79)
1
2 *Pastiru Izraelov, slušaj.
Ti koji vodiš Josipa kao jedno stado,
ti koji sjediš na *kerubinima, probudi se,
3 pred Efraimom, Benjaminom, i Manasejem2.
Probudi svoju srčanost,
dođi za spasiti nas.
4 Bože, vrati nas;
nek' se tvoje lice razvedri i mi ćemo biti spašeni.
5 GOSPODE Bože, sve-mogući,
dok kad ćeš se ti razjarivati protiv molitava puka svojega3,
6 hraniti ga kruhom zamiješnim suzama
i napajati ga trostrukom mjerom suzađ
7 Ti od nas praviš zavadu naših susjeda
i neprijatelji naši imaju se čemu smijati.
8 Bože sve-mogući, vrati nas;
nek' tvoje lice se razvedri i mi ćemo biti spašeni.
9 Lozu koju si povukao iz Egipta,
ti si presadio izgoneći neznabožce;
10 ti si raskrčio tle pred njom,
da pusti ona korijen
i ispuni zemlju.
11 Njena sjena pokrivaše planine,
a njene grane, božanske cedrove.
12 On širi svoje izdanke sve do mora,
i svoje mladice sve do Rijeke1.
13 Zašto si ti provalio njene ograde,
da svi prolaznici tuda paljetkujuđ
14 Vepar stigao iz šume pustoši ju,
životinje poljske ju pasu.
15 Bože sve-mogući, vrati se dakle;
pogledaj odozgo s neba i vidi.
Zauzmi se za ovu lozu,
16 za trs posađen tvojom desnicom,
17 Evo je zapaljene, posječene:
pred tvojim licem prijetećim oni3 propadaju.
18 Postavi svoju ruku na čovjeka koji je tebi zdesna,
i na sina čovjekovog koji tebi duguje svoju snagu.
19 Tada, mi te nećemo napustiti;
ti ćeš nam dati živjeti i mi ćemo zazivati tvoje ime.
20 GOSPODE Bože, sve-mogući, vrati nas;
nek se tvoje lice razvedri i mi ćemo biti spašeni.