Prijetnja nesreće

Izvor: Wikizvor
Prijeđi na navigaciju Prijeđi na pretraživanje
Biblija, ekumenski prijevod; preveo: Tomislav Dretar
Prijetnja nesreće

Prijetnja nesreće[uredi]

15 » Ali ako ti ne budeš slušao glas GOSPODA Boga svojega ne primijenjujući sve njegove zapovijedi i sve zakone koje ti dajem danas, evo prokletstava koja će doći na tebe i koja će te dosegnuti: 16 Proklet bit ćeš ti u gradu, proklet bit ćeš ti u poljima. 17 Prokleta bit će tvoja košara i tvoje naćve. 18 Proklet bit će plod utrobe tvoje i tvog tla, kao i tvojih krava steonih i sjanjenih ovaca. 19 Proklet bit ćeš ti u svojim odlascima i svojim povratcima. 20 GOSPOD će ti poslati nesreću, paniku i prijetnju u svemu što ti budeš poduzimao činiti, sve dok ne budeš istrijebljen, i sve dok brzo ne budeš nestao, radi zla koje budeš počinio napuštajući me. 21 GOSPOD će učiniti da te pograbi kuga koja će završiti uklonivši te potpuno iz zemlje u koju ulaziš za uzeti ju u posjed. 22 GOSPOD će te udariti glađu, groznicom, zapaljenjima, paljevinama, sušama1, hrđom i snijeti, koji će te progoniti sve dok ne nestaneš. 23 Tvoje nebo, iznad tvoje glave, bit će od bronce; a zemlja, pod nogama tvojim, bit će od željeza. 24 Umjesto kiše za tvoju zemlju, GOSPOD će pustiti da padaju pepeo i prašina; s neba one će dolaziti sve dok ti ne budeš istrijebljen. 25 GOSPOD će od tebe načiniti jednog gubitnika pred neprijateljima tvojim: izišao samo jednim putem pred njih, bježat ćeš pred njima sedmerim različitim putevima.Bit ćeš užas za sva kraljevstva zemlje2. 26 Tvoj će lješ služiti kao plijen svim pticama nebeskim i zvijerima tvoje zemlje, a da nitko ne dođe otjerati ih. 27 GOSPOD će te udariti čirevima i gnojem iz Egipta, šugom i svrabežom koje nećeš moći izliječiti. 28 GOSPOD će te udariti ludilom, sljepilom i zabludjelošću duha. 29 O podnevu, ti ćeš ići pipajući kao slijepac u tminama, i nećeš uspijevati pronaći puta; bit ćeš uvijek čovjek izrabljivan i oglobljen, a da ti nitko u pomoć ne pritekne. 30 Vjerenica koju tio budeš izabrao, jedan drugi leći će s njom; kuća koju ti budeš izgradio, u njoj nećeš ti stanovati; vinograd koji ti budeš zasadio, nećeš ti u njemu prve plodove obrati. 31 Tvoje govedo bit će zaklano pred tvojim očima, a ti ga nećeš jesti; uzet će ti se tvoj magarac i neće se vratiti k tebi; tvoje ovce bit će isporučene neprijateljima tvojim, a da ti nitko u pomoć ne pritekne. 32 Tvoji sinovi i tvoje kćeri bit će izručeni jednom drugom narodu, a tvoje će se oči iscrpljivati svakog dana gledajući ih, ali ti tu nećeš moći ništa. 33 Plod tla tvojega i svaki proizvod tvojeg rada bit će pojedeni od naroda kojeg ti ne poznaješ, a ti nećeš biti drugo do jedan izrabljen i izmožden čovjek. 34 Potonut ćeš u ludilo od silnog gledanja onog što ćeš imati pred očima. 35 GOSPOD će te udariti u koljena i u bedra smradnim čirevima koje ti nećeš moći izliječiti; ti ćeš ih imati od tabana do tjemena glave svoje. 36 GOSPOD će te poslati, tebe i kralja kojeg budeš stavio na čelo, prema jednom narodu kojeg ni ti ni tvoji očevi ne poznajete, i ondje ti ćeš služiti druge bogove: od drveta i od kamena! 37 Ti ćeš postati strava, postat ćeš predmet poruge i podsmijeha kod onih kod kojih te GOSPOD Bog tvoj bude odveo. 38 Sijat ćeš u poljima mnogo sjemena, ali nećeš mnogo i požnjeti, pošto ti skakavac bude sve uništio. 39 Ti ćeš zasaditi i obrađivati vinograd, ali ti nećeš i vino njegovo piti, čak ni berbu mu nećeš obavljati, pošto ti crve bude sve pojeo. 40 Imat ćeš ti maslinike posvuda po zemlji svojoj, ali nećeš imati ulja za namazati tijelo svoje, jer će ti masline pootpadati. 41 Donosit ćeš na svijet sinove i kćeri, ali ih nećeš podizati kod sebe, jer će oni otići u roblje. 42 Sve tvoje drveće i plod tla tvojega, skakavci će ih zaposjesti. 43 Izbjeglica koji je kod tebe uzdići će se više od tebe, ali ti, ti ćeš padati sve niže i niže. 44 On je taj koji će ti uzajmljivati, a ti, ti nećeš imati što pozajmiti njemu. On će biti u prvom redu, a ti u posljednjem. 45 Sve ove kletve past će na tebe, proganjati te i dostizati sve dok ne budeš istrijebljen, pošto ne budeš slušao glas GOSPODA Boga svojega čuvajući zapovijedi njegove i njegove zakone, koje ti je dao. 46 To će ti se dogoditi kao *znak i kao čudo, tebi i tvojem potomstvu zauvijek. 47 Pošto ti ne budeš služio GOSPODA Boga svojega u radosti i veselju svojeg srca kad budeš imao svega u izobilju, 48 služit ćeš neprijatelju kojeg će ti GOSPOD poslati, u gladi, žeđi, golotinji i oskudici od svega. On će ti staviti željezni *jaram na vrat, sve dok te ne istrijebi. 49 GOSPOD će baciti na tebe jedan narod pristigao iz daleka, s kraja svijeta, hitar kao orao, jedan narod kojem nećeš razumjeti govora, 50 jedan narod okrutnog lica, koji ne poštuje starce i koji nema milosti za djecu. 51 On će pojesti plod tvojih životinja i tvojeg tla sve dok ti ne budeš istrijebljen; on ti neće ostaviti ništa od tvojeg žita, od tvog novog vina i ulja tvoga, od tvojih steonih krava i sjanjenih ovaca1, sve dok ne učini da ti nestaneš. 52 On će te opsjedati u svim tvojim gradovima sve dok se ne poruše u svoj tvojoj zemlji visoke obrambene utvrde, u koje se ti pouzdaješ; on će te opsjedati u svim tvojim gradovima, u svoj tvojoj zemlji, onoj koju ti GOSPOD Bog tvoj daje. 53 A ti ćeš jesti plod utrobe svoje, meso svojih sinova i svojih kćeri, što GOSPOD ti ih je dao - tijekom opsade, u bijedi u koju će te staviti neprijatelji tvoji. 54 Čovjek najtankoćutniji i najprofinjeniji kod tebe bacat će zao pogled na svoju braću i svoje sestre, na ženu koju k srcu svom privija, i na one svojih sinova koje bude sačuvao, 55 da ne bi dao nekom od njih dio mesa svojih sinova koje će pojesti ne ostavivši ništa od svega - tijekom opsade, u bijedi gdje te budu stavili neprijatelji tvoji, u svim tvojim gradovima. 56 Najtankoćutnija i najprofinjenija žena kod tebe, ona koja ne želi položiti stopalo na zemlju koliko je tankoćutna i profinjena, bacat će zao pogled na čovjeka kojeg k srcu svojem privija, na svog sina i kćer svoju, na svoj izdanak koji je izišao između nogu njenih, na djecu koju je ona na svijet donijela; jer, u nestašici od svega, ona će njih u potaji pojesti - tijekom opsade, u bijedi gdje te budu stavili neprijatelji tvoji, u gradovima tvojim. 58 Ako li ti ne paziš primijeniti sve riječi ovog Zakona, one koje su zapisane u ovoj knjizi, strahujući od slavnog i strašnog *ime GOSPOD Boga tvojega, 59 tad će te GOSPOD udariti, tebe i potomstvo tvoje, čudesnim ranama, ozbiljnim i dugotrajnim pozljedama, upornim i zloćudnim bolestima. 60 On će poslati na tebe sve zaraze od kojih si se grozio u Egiptu, i one će se prikačiti uz tebe. 61 I čak sve one zaraze i bolesti koje nisu ni spomenute u knjizi Zakona, GOSPOD će ih puštati protiv tebe sve dok te ne istrijebi. 62 Ostat će od vas samo jedan mali broj ljudi, vas koji bijaste brojni poput zvijezda nebeskih, pošto ti ne budeš slušao glas GOSPODA Boga svojega. 63 I kao što je GOSPODU godilo baviti se vama da vas učini sretnima i brojnima, isto tako će GOSPODU goditi baviti se vama da učini kako biste nestali i da vas istrijebi, i bit ćete vi otrgnuti od zemlje gdje ti ulaziš da ju uzmeš u posjed. 64 GOSPOD će te raspršiti među sve narode, s jednog na drugi kraj zemlje, i ondje ti ćeš služiti druge bogove koje ni ti ni očevi tvoji ne poznajete: od drveta i od kamena! 65 A kod tih naroda, ti nećeš imati spokoja, nećeš ti imati čak ni mjesta za spustiti stopalo svoje noge; i ondje će ti GOSPOD dati srce zabrinuto, i oko koje se gasi, jedno postojanje koje se iscrpljuje. 66 Život će tvoj biti neizvjestan pred tobom, drhtat ćeš noć i dan, ti nećeš imati povjerenja u svoj život. 67 S jutra, reći ćeš ti: Kad li će večer doći?, A s večeri, ti ćeš reći: Kad će napokon doći jutro?, toliko će tvoje srce drhtati od gledanja onog što ti bude pred očima tvojim. 68 A GOSPOD će te vratiti u lađama u Egipat, prema toj zemlji o kojoj ti rekoh: Nikad je više ti nećeš vidjeti! A ondje, vi sami stavit ćete se na prodaju da postanete slugama i sluškinjama neprijateljima svojim, ali neće biti kupca! «


Corner cro ld.gif
Corner cro rd.gif