Oni koji vjeruju blagoslovljeni su s Abrahamom

Izvor: Wikizvor
Prijeđi na navigaciju Prijeđi na pretraživanje
Biblija, ekumenski prijevod; preveo: Tomislav Dretar
Oni koji vjeruju blagoslovljeni su s Abrahamom








Oni koji vjeruju blagoslovljeni su s Abrahamom[uredi VE]

  • 6 Budući da je Abraham imao vjere u Boga i da mu to bi uračunano kao pravednost, 7 shvatite, dakle, ovo; sinovi su Abrahamovi oni koji su vjernici. 8 Nadalje, Pismo, predviđajućii da Bog opravdat će *pogane po vjeri, navijestio je unaprijed Abrahamu ovu dobru vijest: Svi narodi bit će blagoslovljeni u tebi. 9 Tako dakle, oni koji su vjernici blagoslovljeni su s Abrahamom, vjernikom. 10 Jer, pridržavatelji zakona su svi pod udarom prokletstva, budući da je pisano: Proklet bio tko ne ustraje u ispunjavanju svega što je pisano u knjizi zakona. 11 Očito je nadalje da, po zakonu, nitko nije opravdan pred Bogom, pošto onaj koji je pravedan po vjeri *živjet će. 12 A vladavina zakona ne proistječe iz vjere; za nju, onaj koji bude ispunio propise tog zakona živjet će ga. 13 Krist je pladio da nas oslobodi prokletstva zakona, postaj ući time on sam prokletstvo za nas, budući da je pisano: Proklet onaj koji je o drvo obješen. 14 To zbog toga da blagoslov Abrahamu prispije poga-nima u Isusu Kristu i da tako, mi primimo, po vjeri Duh, predmet obećanja.


Corner cro ld.gif
Corner cro rd.gif