Nasuprot svijetu i Antikristu
Izgled
Biblija, ekumenski prijevod; preveo: Tomislav Dretar Nasuprot svijetu i Antikristu |
- 12 Ja vam ovo pišem, dječice moja:
- » Vaši grijehovi2 su vam
- oprošteni
- zbog *imena njegovog, Isus. «
- 13 Ja vam ovo pišem, oci:
- » Vi poznajete onog koji je od
- početka. «
- Ja vam ovo pišem, mladi ljudi:
- » Vi ste pobjednici Opakog. «
- 14 Ja vam, dakl, pišem ovo, dječice
- moja:
- » Vi poznajete Oca «;
- ja vam pišem ovo, oci:
- » Vi poznajete onoga koji je od
- početka. «
- Ja vam pišem ovo, mladi ljudi:
- » Vi ste snažni,
- i riječ Božja stoji u vama,
- i vi ste pobjednici
- Opakog. «
- 15 Ne ljubite *svijeta ni onoga
- što je u svijetu.
- Ako netko voli svijet,
- ljubav œčeva nije u njemu,
- 16 Budući da sve što je u
- svijetu,
- - žudnja tijela,
- hlepnja očiju,
- oholos povjerenje
- u dobra ,
- ne potječu od Oca,
- već potječu od svijeta.
- 17 A svijet prolazi, on i njegova
- žudnja;
- ali, onaj koji čini volju Božju
- ostaje zauvijek.
- 18 Dječice moja,
- ovo je posljednji čas.
- Vi ste čuli oglašavati
- da jedan antikrist dolazi;
- a od sada mnogi su
- antih
- kristi ovdje;
- po čemu mi prepoznajemo
- da je ovo posljednji čas.
- 19 Od nas su oni izišli,
- ali, oni ne bijahu od naših.
- Da bijahu bili od naših,
- oni bi bili ostali s nama.
- Ali trebalo je biti
- očitovano,
- da svi, koliko god da ih jest,
- oni nisu od naših.
- 20 Glede vac, vi posjedujete
- jedno *pomazanje primljeno
- od *Sveca, i svi,
- vi, znate1.
- 21 Ja vam nisam pisao da vi ne
- znate istine,
- već da ju poznajete,
- i da ništa od onoga što je laž
- ne dolazi iz istine.
- 22 Tko je lažac,
- ako nije onaj koji niječe
- da Isus jest *Krist?
- Eto antikrista,
- onog koji niječe Oca i Sina.
- 23 Tko niječe Sina
- nema ni Oca;
- tko ispovijeda Sina
- ima i Oca, također.
- 24 Za vas, da poruka
- saslušana u početku
- ostane u vama.
- Ostane li u vama,
- poruka saslušana
- u početku, i vi također
- ostat ćete u Sinu i u Ocu;
- 25 a, ovo je obećanje koje
- on sam nam je dao,
- vječni *život.
- 26 Eto što sam ja držao napisati
- vam glede onih koji nastoje
- zavesti vas.
- 27 Za vas, *poamzanje koje ste
- primili od njega
- ostaje u vama,
- i vi nemate potrebe da vas se
- poučava;
- već vas takoreći o svemu poučava
- njegovo pomazanje,
- i ne laže ono -,
- budući da vas je poučilo,
- vi ostajete1 u njemu.
- 28 Tako dakle, dječice moja,
- ostanite u njemu,
- da, kad se on pojavi
- mi imamo punu sigurnost
- i ne budemo ispunjeni
- sramom,
- daleko od njega, u njegovom
- *pojavljivanju.