Hebrejski robovi oslobođeni potom pokupljeni

Izvor: Wikizvor
Prijeđi na navigaciju Prijeđi na pretraživanje
Biblija, ekumenski prijevod; preveo: Tomislav Dretar
Hebrejski robovi oslobođeni potom pokupljeni


Hebrejski robovi oslobođeni potom pokupljeni

8 Riječ koja se uputi Jeremiji od strane GOSPODA, nakon što Sedecias obveza se sa svim narodom koji bijaše u Jeruzalemu proglasiti oslobađanje robova: 9 svaki će osloboditi svoje
hebrejske robove, ljude i žene, i nitko od njih neće više porobiti ni jednog Judejca, svojeg brata. 10 Tada sve vlasti i svi ljudi koji bijahu obvezatni osloboditi svoje robove, ljude i žene, i
više nikad ponovo porobljavati ih, održaše riječ; oni održaše riječ i oslobodiše svoje robove. 11 Ali, kasnije oni se
predomisliše: pokupiše robove koje bijahu oslobodili, ljude i žene, i iznova ih izrabljivaše kao robove, ljude i žene.
12 Riječ se GOSPODOVA uputi Jeremiji od strane GOSPODA. 13 Ovako govori GOSPOD, Bog Izraelov: Ja sam taj koji dade tu obvezu vašim očevima, kad sam ih izveo iz Egipta, kuće
robova1: 14 ” Na izmaku jednog razdoblja od sedam godina, svatko će od vas osloboditi svog hebrejskog brata koji mu se bude prodao; on će biti tvoj rob tijekom šest godina, a po tome ti
ćeš ga osloboditi.“ Ali, vaši me očevi nisu slušali, oni nisu napregli uho. 15 U ovo vrijeme, vi se bijaste obratili čineči ono što se meni čini pravedno; svatko od vas bijaše proglasio
oslobađanje svojeg sunarodnika, i vi bijaste preuzeli obvezu u mojoj nazočnosti, u Kući2 na kojoj je moje *ime proglašeno. 16 Ali, vi ste se predomislili, prljajući tako moje ime; svatko od
vas ponovo je pokupio svoje robove, ljude i žene, kojima bijaše vratio slobodu; vi njih izrabljujete iznova kao robove, ljude i žene.
17 Eh dobro, ovako govori GOSPOD: Budući da me niste slušali proglašavajući oslobađanje svoje braće i sunarodnika, ja ću proglasiti vaše oslobađanje proročanstvo GOSPODOVO ostavljajući
vas maču, kugi i gladi. Ja vas činim jednim zastrašujući primjerom za sva kraljevstva zemaljska; 18 izručujem ljude koji uzmanjkaše izvršiti obvezu koju sam im zadao koji ne uspoštovaše
riječi obveze koju su preda mnom odlučili prihvatiti, rasijecajući na dvoje jednog junca i prolazeći između komada njegovih1: 19 vlasti Judine i one iz Jeruzalema, dvorjane, svećenike i sve
vlasnike zemlje, sve oni koji su prošli između komada, 20 ja ću njih izručiti vlasti neprijatelja njihovih, vlasti onih koji hoće njihove živote; njihovi će lješevi postati hrana pticama nebeskim i
zvijerima zemaljskim2. 21 Glede Sedeciasa, kralja Jude, i njegovih ministara, ja njih izručujem vlasti neprijatelja njihovih, vlasti onih koji traže njihove živote, vlasti snaga kralja Babilonije koji
su upravo podigli opsadu. 22 Ja ću dati jednu zapovijed proročanstvo GOSPODOVO i oni će se vratiti protiv ovog grada; oni će ga napasti, zauzeti i zapaliti; gradove Jude, ja ću načiniti
pustošima, ispražnjenim od njihovih žitelja.
Corner cro ld.gif
Corner cro rd.gif