Sura 37.

Izvor: Wikizvor
Jump to navigation Jump to search

Corner cro.gif
Corner cro r.gif
Glava002.gif



Arapski[uredi]

37) Sūrat Aş-Şāffāt

Wa Aş-Şāffāti Şaffāan (Aş-Şāffāt: 1).

Fālzzājirāti Zajrāan (Aş-Şāffāt: 2).

Fālttāliyāti Dhikrāan (Aş-Şāffāt: 3).

'Inna 'Ilahakum Lawāĥidun (Aş-Şāffāt: 4).

Rabbu As-Samāwāti Wa Al-'Arđi Wa Mā Baynahumā Wa Rabbu Al-Mashāriqi (Aş-Şāffāt: 5).

'Innā Zayyannā As-Samā'a Ad-Dunyā Bizīnatin Al-Kawākib (Aş-Şāffāt: 6).

Wa Ĥifžāan Min Kulli Shayţānin Māridin (Aş-Şāffāt: 7).

Lā Yassamma`ūna 'Ilá Al-Mala'i Al-'A`lá Wa Yuqdhafūna Min Kulli Jānibin (Aş-Şāffāt: 8).

Duĥūrāan Wa Lahum `Adhābun Wa Aşibun (Aş-Şāffāt: 9).

'Illā Man Khaţifa Al-Khaţfata Fa'atba`ahu Shihābun Thāqibunā (Aş-Şāffāt: 10).

Fāstaftihim 'Ahum 'Ashaddu Khalqāan 'Am Man Khalaqnā 'Innā Khalaqnāhum Min Ţīnin Lāzibin (Aş-Şāffāt: 11).

Bal `Ajibta Wa Yaskharūna (Aş-Şāffāt: 12).

Wa 'Idhā Dhukkirū Lā Yadhkurūna (Aş-Şāffāt: 13).

Wa 'Idhā Ra'aw 'Āyatan Yastaskhirūna (Aş-Şāffāt: 14).

Wa Qālū 'In Hādhā 'Illā Siĥrun Mubīnun (Aş-Şāffāt: 15).

'A'idhā Mitnā Wa Kunnā Turābāan Wa `Ižāmāan 'A'innā Lamab`ūthūna (Aş-Şāffāt: 16).

'Awa'ābā'uunā Al-'Awwalūna (Aş-Şāffāt: 17).

Qul Na`am Wa 'Antum Dākhirūna (Aş-Şāffāt: 18).

Fa'innamā Hiya Zajratun Wāĥidatun Fa'idhā Hum Yanžurūna (Aş-Şāffāt: 19).

Wa Qālū Yā Waylanā Hādhā Yawmu Ad-Dīni (Aş-Şāffāt: 20).

Hādhā Yawmu Al-Faşli Al-Ladhī Kuntum Bihi Tukadhdhibūna (Aş-Şāffāt: 21).

Aĥshurū Al-Ladhīna Žalamū Wa 'Azwājahum Wa Mā Kānū Ya`budūna (Aş-Şāffāt: 22).

Min Dūni Allāhi Fāhdūhum 'Ilá Şirāţi Al-Jaĥīmi (Aş-Şāffāt: 23).

Wa Qifūhum 'Innahum Mas'ūlūna (Aş-Şāffāt: 24).

Mā Lakum Lā Tanāşarūna (Aş-Şāffāt: 25).

Bal Humu Al-Yawma Mustaslimūna (Aş-Şāffāt: 26).

Wa 'Aqbala Ba`đuhum `Alá Ba`đin Yatasā'alūna (Aş-Şāffāt: 27).

Qālū 'Innakum Kuntum Ta'tūnanā `Ani Al-Yamīni (Aş-Şāffāt: 28).

Qālū Bal Lam Takūnū Mu'uminīna (Aş-Şāffāt: 29).

Wa Mā Kāna Lanā `Alaykum Min Sulţānin Bal Kuntum Qawmāan Ţāghīna (Aş-Şāffāt: 30).

Faĥaqqa `Alaynā Qawlu Rabbinā 'Innā Ladhā'iqūna (Aş-Şāffāt: 31).

Fa'aghwaynākum 'Innā Kunnā Ghāwīna (Aş-Şāffāt: 32).

Fa'innahum Yawma'idhin Fī Al-`Adhābi Mushtarikūna (Aş-Şāffāt: 33).

'Innā Kadhālika Naf`alu Bil-Mujrimīna (Aş-Şāffāt: 34).

'Innahum Kānū 'Idhā Qīla Lahum Lā 'Ilāha 'Illā Allāhu Yastakbirūna (Aş-Şāffāt: 35).

Wa Yaqūlūna 'A'innā Latārikū 'Ālihatinā Lishā`irin Majnūnin (Aş-Şāffāt: 36).

Bal Jā'a Bil-Ĥaqqi Wa Şaddaqa Al-Mursalīna (Aş-Şāffāt: 37).

'Innakum Ladhā'iqū Al-`Adhābi Al-'Alīmi (Aş-Şāffāt: 38).

Wa Mā Tujzawna 'Illā Mā Kuntum Ta`malūna (Aş-Şāffāt: 39).

'Illā `Ibāda Allāhi Al-Mukhlaşīna (Aş-Şāffāt: 40).

'Ūlā'ika Lahum Rizqun Ma`lūmun (Aş-Şāffāt: 41).

Fawākihu Wa Hum Mukramūna (Aş-Şāffāt: 42).

Fī Jannāti An-Na`īmi (Aş-Şāffāt: 43).

`Alá Sururin Mutaqābilīna (Aş-Şāffāt: 44).

Yuţāfu `Alayhim Bika'sin Min Ma`īnin (Aş-Şāffāt: 45).

Bayđā'a Ladhdhatin Lilshshāribīna (Aş-Şāffāt: 46).

Lā Fīhā Ghawlun Wa Lā Hum `Anhā Yunzafūna (Aş-Şāffāt: 47).

Wa `Indahum Qāşirātu Aţ-Ţarfi `Īnun (Aş-Şāffāt: 48).

Ka'annahunna Bayđun Maknūnun (Aş-Şāffāt: 49).

Fa'aqbala Ba`đuhum `Alá Ba`đin Yatasā'alūna (Aş-Şāffāt: 50).

Qāla Qā'ilun Minhum 'Innī Kāna Lī Qarīnun (Aş-Şāffāt: 51).

Yaqūlu 'A'innaka Lamina Al-Muşaddiqīna (Aş-Şāffāt: 52).

'A'idhā Mitnā Wa Kunnā Turābāan Wa `Ižāmāan 'A'innā Lamadīnūna (Aş-Şāffāt: 53).

Qāla Hal 'Antum Muţţali`ūna (Aş-Şāffāt: 54).

Fāţţala`a Fara'āhu Fī Sawā'i Al-Jaĥīmi (Aş-Şāffāt: 55).

Qāla Ta-Allāhi 'In Kidta Laturdīni (Aş-Şāffāt: 56).

Wa Lawlā Ni`matu Rabbī Lakuntu Mina Al-Muĥđarīna (Aş-Şāffāt: 57).

'Afamā Naĥnu Bimayyitīna (Aş-Şāffāt: 58).

'Illā Mawtatanā Al-'Ūlá Wa Mā Naĥnu Bimu`adhdhabīna (Aş-Şāffāt: 59).

'Inna Hādhā Lahuwa Al-Fawzu Al-`Ažīmu (Aş-Şāffāt: 60).

Limithli Hādhā Falya`mali Al-`Āmilūna (Aş-Şāffāt: 61).

'Adhalika Khayrun Nuzulāan 'Am Shajaratu Az-Zaqqūmi (Aş-Şāffāt: 62).

'Innā Ja`alnāhā Fitnatan Lilžžālimīna (Aş-Şāffāt: 63).

'Innahā Shajaratun Takhruju Fī 'Aşli Al-Jaĥīmi (Aş-Şāffāt: 64).

Ţal`uhā Ka'annahu Ru'ūsu Ash-Shayāţīni (Aş-Şāffāt: 65).

Fa'innahum La'ākilūna Minhā Famāli'ūna Minhā Al-Buţūna (Aş-Şāffāt: 66).

Thumma 'Inna Lahum `Alayhā Lashawbāan Min Ĥamīmin (Aş-Şāffāt: 67).

Thumma 'Inna Marji`ahum La'ilá Al-Jaĥīmi (Aş-Şāffāt: 68).

'Innahum 'Alfaw 'Ābā'ahum Đāllīna (Aş-Şāffāt: 69).

Fahum `Alá 'Āthārihim Yuhra`ūna (Aş-Şāffāt: 70).

Wa Laqad Đalla Qablahum 'Aktharu Al-'Awwalīna (Aş-Şāffāt: 71).

Wa Laqad 'Arsalnā Fīhim Mundhirīna (Aş-Şāffāt: 72).

Fānžur Kayfa Kāna `Āqibatu Al-Mundharīna (Aş-Şāffāt: 73).

'Illā `Ibāda Allāhi Al-Mukhlaşīna (Aş-Şāffāt: 74).

Wa Laqad Nādānā Nūĥun Falani`ma Al-Mujībūna (Aş-Şāffāt: 75).

Wa Najjaynāhu Wa 'Ahlahu Mina Al-Karbi Al-`Ažīmi (Aş-Şāffāt: 76).

Wa Ja`alnā Dhurrīyatahu Humu Al-Bāqīna (Aş-Şāffāt: 77).

Wa Taraknā `Alayhi Fī Al-'Ākhirīna (Aş-Şāffāt: 78).

Salāmun `Alá Nūĥin Fī Al-`Ālamīna (Aş-Şāffāt: 79).

'Innā Kadhālika Najzī Al-Muĥsinīna (Aş-Şāffāt: 80).

'Innahu Min `Ibādinā Al-Mu'uminīna (Aş-Şāffāt: 81).

Thumma 'Aghraqnā Al-'Ākharīna (Aş-Şāffāt: 82).

Wa 'Inna Min Shī`atihi La'ibrāhīma (Aş-Şāffāt: 83).

'Idh Jā'a Rabbahu Biqalbin Salīmin (Aş-Şāffāt: 84).

'Idh Qāla Li'abīhi Wa Qawmihi Mādhā Ta`budūna (Aş-Şāffāt: 85).

'A'ifkāan 'Ālihatan Dūna Allāhi Turīdūna (Aş-Şāffāt: 86).

Famā Žannukum Birabbi Al-`Ālamīna (Aş-Şāffāt: 87).

Fanažara Nažratan Fī An-Nujūmi (Aş-Şāffāt: 88).

Faqāla 'Innī Saqīmun (Aş-Şāffāt: 89).

Fatawallaw `Anhu Mudbirīna (Aş-Şāffāt: 90).

Farāgha 'Ilá 'Ālihatihim Faqāla 'Alā Ta'kulūna (Aş-Şāffāt: 91).

Mā Lakum Lā Tanţiqūna (Aş-Şāffāt: 92).

Farāgha `Alayhim Đarbāan Bil-Yamīni (Aş-Şāffāt: 93).

Fa'aqbalū 'Ilayhi Yaziffūna (Aş-Şāffāt: 94).

Qāla 'Ata`budūna Mā Tanĥitūna (Aş-Şāffāt: 95).

Wa Allāhu Khalaqakum Wa Mā Ta`malūna (Aş-Şāffāt: 96).

Qālū Abnū Lahu Bunyānāan Fa'alqūhu Fī Al-Jaĥīmi (Aş-Şāffāt: 97).

Fa'arādū Bihi Kaydāan Faja`alnāhumu Al-'Asfalīna (Aş-Şāffāt: 98).

Wa Qāla 'Innī Dhāhibun 'Ilá Rabbī Sayahdīni (Aş-Şāffāt: 99).

Rabbi Hab Lī Mina Aş-Şāliĥīna (Aş-Şāffāt: 100).

Fabashsharnāhu Bighulāmin Ĥalīmin (Aş-Şāffāt: 101).

Falammā Balagha Ma`ahu As-Sa`ya Qāla Yā Bunayya 'Innī 'Ará Fī Al-Manāmi 'Annī 'Adhbaĥuka Fānžur Mādhā Tará Qāla Yā 'Abati Af`al Mā Tu'umaru Satajidunī 'In Shā'a Allāhu Mina Aş-Şābirīna (Aş-Şāffāt: 102).

Falammā 'Aslamā Wa Tallahu Liljabīni (Aş-Şāffāt: 103).

Wa Nādaynāhu 'An Yā 'Ibrāhīmu (Aş-Şāffāt: 104).

Qad Şaddaqta Ar-Ru'uyā 'Innā Kadhālika Najzī Al-Muĥsinīna (Aş-Şāffāt: 105).

'Inna Hādhā Lahuwa Al-Balā'u Al-Mubīnu (Aş-Şāffāt: 106).

Wa Fadaynāhu Bidhibĥin `Ažīmin (Aş-Şāffāt: 107).

Wa Taraknā `Alayhi Fī Al-'Ākhirīna (Aş-Şāffāt: 108).

Salāmun `Alá 'Ibrāhīma (Aş-Şāffāt: 109).

Kadhālika Najzī Al-Muĥsinīna (Aş-Şāffāt: 110).

'Innahu Min `Ibādinā Al-Mu'uminīna (Aş-Şāffāt: 111).

Wa Bashsharnāhu Bi'isĥāqa Nabīyāan Mina Aş-Şāliĥīna (Aş-Şāffāt: 112).

Wa Bāraknā `Alayhi Wa `Alá 'Isĥāqa Wa Min Dhurrīyatihimā Muĥsinun Wa Žālimun Linafsihi Mubīnun (Aş-Şāffāt: 113).

Wa Laqad Manannā `Alá Mūsá Wa Hārūna (Aş-Şāffāt: 114).

Wa Najjaynāhumā Wa Qawmahumā Mina Al-Karbi Al-`Ažīmi (Aş-Şāffāt: 115).

Wa Naşarnāhum Fakānū Humu Al-Ghālibīna (Aş-Şāffāt: 116).

Wa 'Ātaynāhumā Al-Kitāba Al-Mustabīna (Aş-Şāffāt: 117).

Wa Hadaynāhumā Aş-Şirāţa Al-Mustaqīma (Aş-Şāffāt: 118).

Wa Taraknā `Alayhimā Fī Al-'Ākhirīna (Aş-Şāffāt: 119).

Salāmun `Alá Mūsá Wa Hārūna (Aş-Şāffāt: 120).

'Innā Kadhālika Najzī Al-Muĥsinīna (Aş-Şāffāt: 121).

'Innahumā Min `Ibādinā Al-Mu'uminīna (Aş-Şāffāt: 122).

Wa 'Inna 'Ilyāsa Lamina Al-Mursalīna (Aş-Şāffāt: 123).

'Idh Qāla Liqawmihi 'Alā Tattaqūna (Aş-Şāffāt: 124).

'Atad`ūna Ba`lāan Wa Tadharūna 'Aĥsana Al-Khāliqīna (Aş-Şāffāt: 125).

Allāha Rabbakum Wa Rabba 'Ābā'ikumu Al-'Awwalīna (Aş-Şāffāt: 126).

Fakadhdhabūhu Fa'innahum Lamuĥđarūna (Aş-Şāffāt: 127).

'Illā `Ibāda Allāhi Al-Mukhlaşīna (Aş-Şāffāt: 128).

Wa Taraknā `Alayhi Fī Al-'Ākhirīna (Aş-Şāffāt: 129).

Salāmun `Alá 'Il Yā -Sīn (Aş-Şāffāt: 130).

'Innā Kadhālika Najzī Al-Muĥsinīna (Aş-Şāffāt: 131).

'Innahu Min `Ibādinā Al-Mu'uminīna (Aş-Şāffāt: 132).

Wa 'Inna Lūţāan Lamina Al-Mursalīna (Aş-Şāffāt: 133).

'Idh Najjaynāhu Wa 'Ahlahu 'Ajma`īna (Aş-Şāffāt: 134).

'Illā `Ajūzāan Fī Al-Ghābirīna (Aş-Şāffāt: 135).

Thumma Dammarnā Al-'Ākharīna (Aş-Şāffāt: 136).

Wa 'Innakum Latamurrūna `Alayhim Muşbiĥīna (Aş-Şāffāt: 137).

Wa Bil-Layli 'Afalā Ta`qilūna (Aş-Şāffāt: 138).

Wa 'Inna Yūnis Lamina Al-Mursalīna (Aş-Şāffāt: 139).

'Idh 'Abaqa 'Ilá Al-Fulki Al-Mashĥūni (Aş-Şāffāt: 140).

Fasāhama Fakāna Mina Al-Mudĥađīna (Aş-Şāffāt: 141).

Fāltaqamahu Al-Ĥūtu Wa Huwa Mulīmun (Aş-Şāffāt: 142).

Falawlā 'Annahu Kāna Mina Al-Musabbiĥīna (Aş-Şāffāt: 143).

Lalabitha Fī Baţnihi 'Ilá Yawmi Yub`athūna (Aş-Şāffāt: 144).

Fanabadhnāhu Bil-`Arā'i Wa Huwa Saqīmun (Aş-Şāffāt: 145).

Wa 'Anbatnā `Alayhi Shajaratan Min Yaqţīnin (Aş-Şāffāt: 146).

Wa 'Arsalnāhu 'Ilá Miā'ati 'Alfin 'Aw Yazīdūna (Aş-Şāffāt: 147).

Fa'āmanū Famatta`nāhum 'Ilá Ĥīnin (Aş-Şāffāt: 148).

Fāstaftihim 'Alirabbika Al-Banātu Wa Lahumu Al-Banūna (Aş-Şāffāt: 149).

'Am Khalaqnā Al-Malā'ikata 'Ināthāan Wa Hum Shāhidūna (Aş-Şāffāt: 150).

'Alā 'Innahum Min 'Ifkihim Layaqūlūna (Aş-Şāffāt: 151).

Walada Allāhu Wa 'Innahum Lakādhibūna (Aş-Şāffāt: 152).

'Āşţafá Al-Banāti `Alá Al-Banīna (Aş-Şāffāt: 153).

Mā Lakum Kayfa Taĥkumūna (Aş-Şāffāt: 154).

'Afalā Tadhakkarūn (Aş-Şāffāt: 155).

'Am Lakum Sulţānun Mubīnun (Aş-Şāffāt: 156).

Fa'tū Bikitābikum 'In Kuntum Şādiqīna (Aş-Şāffāt: 157).

Wa Ja`alū Baynahu Wa Bayna Al-Jinnati Nasabāan Wa Laqad `Alimati Al-Jinnatu 'Innahum Lamuĥđarūna (Aş-Şāffāt: 158).

Subĥāna Allāhi `Ammā Yaşifūna (Aş-Şāffāt: 159).

'Illā `Ibāda Allāhi Al-Mukhlaşīna (Aş-Şāffāt: 160).

Fa'innakum Wa Mā Ta`budūna (Aş-Şāffāt: 161).

Mā 'Antum `Alayhi Bifātinīna (Aş-Şāffāt: 162).

'Illā Man Huwa Şālī Al-Jaĥīmi (Aş-Şāffāt: 163).

Wa Mā Minnā 'Illā Lahu Maqāmun Ma`lūmun (Aş-Şāffāt: 164).

Wa 'Innā Lanaĥnu Aş-Şāffūna (Aş-Şāffāt: 165).

Wa 'Innā Lanaĥnu Al-Musabbiĥūna (Aş-Şāffāt: 166).

Wa 'In Kānū Layaqūlūna (Aş-Şāffāt: 167).

Law 'Anna `Indanā Dhikrāan Mina Al-'Awwalīna (Aş-Şāffāt: 168).

Lakunnā `Ibāda Allāhi Al-Mukhlaşīna (Aş-Şāffāt: 169).

Fakafarū Bihi Fasawfa Ya`lamūna (Aş-Şāffāt: 170).

Wa Laqad Sabaqat Kalimatunā Li`ibādinā Al-Mursalīn (Aş-Şāffāt: 171).

'Innahum Lahumu Al-Manşūrūna (Aş-Şāffāt: 172).

Wa 'Inna Jundanā Lahumu Al-Ghālibūna (Aş-Şāffāt: 173).

Fatawalla `Anhum Ĥattá Ĥīnin (Aş-Şāffāt: 174).

Wa 'Abşirhum Fasawfa Yubşirūna (Aş-Şāffāt: 175).

'Afabi`adhābinā Yasta`jilūna (Aş-Şāffāt: 176).

Fa'idhā Nazala Bisāĥatihim Fasā'a Şabāĥu Al-Mundharīna (Aş-Şāffāt: 177).

Wa Tawalla `Anhum Ĥattá Ĥīnin (Aş-Şāffāt: 178).

Wa 'Abşir Fasawfa Yubşirūna (Aş-Şāffāt: 179).

Subĥāna Rabbika Rabbi Al-`Izzati `Ammā Yaşifūna (Aş-Şāffāt: 180).

Wa Salāmun `Alá Al-Mursalīna (Aş-Şāffāt: 181).

Wa Al-Ĥamdu Lillāhi Rabbi Al-`Ālamīna (Aş-Şāffāt: 182).



 


S u r a XXXVII - hrvataki


Oni koji su poredani u redove


U ime Boga: Onog koji čini milosrđe, Milosrdnog.


  • 1 Onih mi koji su poredani u redove!
  • 2 Onih mi koji žestoko odbijaju!
  • 3 Onih mi koji recitiraju Opomenu!
  • 4 Vaš Bog, uistinu, jest jedinstven;
  • 5 On je Gospod nebesa, zemlje
  • i onog što se nalazi između to dvoje;
  • on je Gospod Orijenta!
  • 6 Mi smo uresili najbliže nebo
  • zvjezdanim uresom
  • 7 da bi ga zaštitio protiv svih pobunjenih đavola.
  • 8 Đavoli ne mogu slušati vrhovnog Poglavara,
  • jer su napadnuti sa svih strana;
  • 9 oni su odbijeni;
  • oni će trpjeti jednu vječitu kaznu
  • 10 osim ako ne zgrabi u lijetu nešto;
  • ali tad će biti pogođen plamtećim meteoritom.
  • 11 Postavi ovo pitanje nevjernima:
  • Jesu li oni jačeg ustroja
  • od ostalih bića koja smo mi stvorili?
  • Mi smo ih stvarali od tvrde gline.
  • 12 Ti se iznenađuješ a oni se zabavljaju.
  • 13 Kad ih se podsjeti na neke stvari,
  • oni ih se ne sjećaju.
  • 14 Kad oni vide jedan Znak,
  • oni se hoće sprdati s njime
  • 15 i govore:
  • « To je samo očita čarolija!
  • 16 Kad mi budemo mrtvi
  • i kad ćemo biti prah i pepeo,
  • hoćemo li biti uskrsnuti,
  • 17 mi i naši prvi predci također? »
  • 18 Reci:
  • « Da, a vi će te se obrukati! »
  • 19 Bit će samo jedan Uzvik;
  • oni će tad vidjeti
  • 20 i oni će reći:
  • « Nesretni mi!
  • Evo Dana Suđenja!
  • 21 Evo Dana Odluke! »
  • – Vi ste ga držali lažju! –
  • 22 Sakupite nevjernike, njihove supruge
  • i one koji obožavaju osim Boga,
  • 23 potom vodite ih na put za Pećnicu.
  • 24 Uhitite ih!
  • Oni će biti ispitani:
  • 25 « Zašto jedni drugima
  • ne priteknete u pomoć? »
  • 26 Ali, tog Dana, oni će se htjeti podvrgnuti;
  • 27 oni će se okrenuti jedni drugima
  • i ispitivati se
  • 28 i oni će reći:
  • « Vi ste dolazili k nama pod prisegom! »
  • 29 Đavoli će reći:
  • « Ne vi niste bili vjerujući;
  • 30 mi nismo imali nikakve vlasti nad vama
  • vi ste, naprotiv, bili jedan pobunjeni puk.
  • 31 Riječ našeg Gospoda se ostvarila protiv nas,
  • mi ćemo osjetiti njene poslijedice.
  • 32 Mi smo zabludjeli,
  • jer smo bili u grijehi, i mi sami. »
  • 33 Tog Dana,
  • oni će svi skupa biti kažnjeni;
  • 34 tako mi postupamo s krivcima.
  • 35 Kad im se govorilo:
  • « Nema Boga osim Boga, »
  • oni su se bili uzoholili
  • 36 i bijahu rekli:
  • « Hoćemo li mi napustiti naša božanstva
  • radi jednog obsjednutog pjesnika! »
  • 37 Naprotiv!
  • On je došao s Istinom
  • a izjavio je
  • da proroci bijahu vjerodostojni.
  • 38 Vi će te okusiti bolnu kaznu,
  • 39 ali vi će te biti kažnjeni
  • samo za ono što ste učinili
  • 40 s izuzetkom iskrenih slugu Božjih
  • 41 njima, kao jedan dar dobro poznat,
  • 42 plodovi bit će poklonjeni.
  • Oni će biti prekriveni počastima
  • 43 u Vrtovima Slastica,
  • 44 jedni naspram drugih
  • opruženi na ležajima za odmor.
  • 45 Dat ćemo da kruži jedan vrč
  • pun vode s izvora
  • 46 prozirne i ukusne za piti;
  • 47 ona ne opija
  • i još je neiscrpiva.
  • 48 One krupnooke
  • i čiji su pogledi čisti
  • bit će pokraj njih,
  • 49 slične bjelancetu skrivenom u jajetu.
  • 50 Oni će se okrenuti jedni prema drugima
  • i uzajamno se ispitivati.
  • 51 Jedan od njih reći će:
  • « Da, ja sam imao jednog druga koji je govorio:
  • 52 Jesi li ti od onih koji proglašavaju Istinu?
  • 53 Hoćemo li mi biti suđeni
  • nakon što budemo umrli,
  • pretvoreni u prah i pepeo? »
  • 54 On će reći:
  • « Vidite li vi nešto odozgo? »
  • 55 On pogleda odozgo
  • i vidje svog druga u sred Peći.
  • 56 Reći će mu se:
  • «Zaboga! Zamalo i mene nisi učinio izgubljenim.
  • 57 Bez milosti mog Gospoda
  • ja bih bio u broju odbačenih.
  • 58 Mi dakle nismo mrtvi
  • 59 osim u našoj prvoj smrti,
  • a da nismo pretrpjeli kaznu! »
  • 60 Da, to je jedna neograničena sreća!
  • 61 Evo kako treba postupati.
  • 62 Nije li to bolje mjesto za boravak
  • nego drvo Zakumovo?
  • 63 Mi smo ga postavili kao iskušenje nepravednima;
  • 64 to je drvo koje izrasta sa dna Pakla;
  • 65 njegovi plodovi slični si glavama đavola.
  • 66 Krivci će ga jesti,
  • njime sebi puniti trbuh;
  • 67 po tome pit će oni jednu kipuću smjesu
  • 68 i vratiti se u Pakao.
  • 69 Oni su našli svoje zabludjele predke,
  • 70 i bacili se na njihove staze.
  • 71 Većina Starih bijaše, prije njih, u zabludi;
  • 72 mi smo njima ipak poslali upozoritelje.
  • 73 Razmotri što bijaše svršetak
  • onih koji bijahu upozoreni,
  • 74 izuzevši iskrene sluge Božje.
  • 75 Noe nas bijaše zazvao.
  • – Kako su oni dobri, oni koji uslišavaju! –
  • 76 Mi smo njega spasili, njega i obitelj njegovu,
  • strašne propasti.
  • 77 Zadržali smo njegove potomke u životu;
  • 78 Ovjekovječili smo sjećanje na njega kod potomaka:
  • 79 « Mir Noeu, u svjetovima! »
  • 80 – Tako mi nagrađujemo
  • one koji čine dobro.
  • 81 On bijaše u broju naših slugu vjernika. –
  • 82 Po tome mi smo potopili ostale.
  • 83 Abraham je pripadao njegovoj zajednici.
  • 84 On dođe k svom Gospodu čistog srca;
  • 85 on kaza svom puku i svom ocu:
  • « Što vi to obožavate?
  • 86 Tražite li vi, u svojoj zabludjelosti,
  • božanstva pokraj Boga?
  • 87 Što vi to mislite o Gospodu svjetova? »
  • 88 Potom on pažljivo pogleda zvijezde
  • 89 i on reče:
  • « Da, ja ću biti bolestan! »
  • 90 i ljudi mu okrenuše leđa.
  • 91 On zađe među njihova božanstva i reče:
  • « Što dakle? Vi ne jedete?…
  • 92 Zašto vi ne govorite? »
  • 93 On se tad baci na njih
  • udarajući ih svojom desnom rukom.
  • 94 Ljudi mu pritrčaše;
  • 95 on reče:
  • « Zar će te obožavati ono što ste sami načinili,
  • 96 dok vas je Bog stvorio,
  • vas i ono što činite. »
  • 97 Oni rekoše:
  • « Načinite za njega jednu zgradu
  • i bacite ga u peć .
  • 98 Ti su ga ljudi htjeli prevariti
  • ali mi smo njih ponizili.
  • 99 On reče:
  • « Da, ja ću otići k mojemu Gospodu,
  • on će me voditi.
  • 100 Gospode moj!
  • Dodijeli mi jednog sina da bude pravedan. »
  • 101 Tada smo mi njemu navijestili jednu dobru vijest:
  • rođenje jednog dječaka, blage naravi.
  • 102 Kad on bijaše u dobi da može pratiti svog oca:
  • « O moj sine!
  • Vidio sam samog sebe u snu,
  • i kako tebe žrvujem, što ti misliš o tome? »
  • On reče:
  • « O moj oče!
  • Čini ono što ti je zapovijeđeno.
  • Ja ću biti strpljiv,
  • ako to Bog hoće! »
  • 103 Nakon što su se obojica podložila,
  • i Abraham bi bacio sina, čelom prema zemlji,
  • 104 mi povikasmo njemu:
  • « O Abrahame!
  • 105 Ti si vjerovao u to viđenje i ti ga ostvaruješ;
  • tako je to
  • kako mi nagrađujemo one koji čine dobro:
  • 106 evo presudnog dokaza. »
  • 107 Mi smo iskupili njegovog sina jednom svečanom žrtvom.
  • 108 Ovjekovječili smo sjećanje na njega kod njegovog potomstva:
  • 109 « Mir Abrahamu! »
  • 110 – Tako mi nagrađujemo one koji čine dobro.
  • 111 On bijaše u broju naših vjerujućih slugu –
  • 112 Najavili smo mu jednu dobru vijest:
  • rođenje Izakovo,
  • jednog proroka među pravednicima.
  • 113 Mi smo blagoslovili Abrahama i Izaka.
  • Među njegovim potomcima,
  • neki čine dobro
  • a drugi čine krivo sami sebi.
  • 114 Mi smo ispunili dobročinstvima Mojsija i Arona.
  • 115 Mi smo njih oslobodili, obojicu,
  • kao i njihov puk,
  • jedne strašne propasti.
  • 116 Mi smo im pomogli
  • oni bijahu pobjednici.
  • 117 Mi smo njima dali savršeno jasnu Knjigu.
  • 118 Mi smo njih vodili na pravi put.
  • 119 Mi smo ovjekovječili sjećanje na njih kod njihovog potomstva:
  • 120 « Mir Mojsiju i Aronu! »
  • 121 – Tako mi nagrađujemo
  • one koji čine dobro.
  • 122 Oni obojica bijahu
  • u broju naših vjerujućih slugu –
  • 123 Eli bijaše u broju naših poslanika.
  • 124 On reče svom puku:
  • « Ne bojite li se vi Boga?
  • 125 Hoćete li vi zazivati Baala?
  • Hoćete li napustiti najboljeg od stvoritelja:
  • 126 Boga, vašeg Gospoda,
  • Gospoda vaših prvih predaka? »
  • 127 Oni su ga držali za lažca:
  • oni će biti kažnjeni
  • 128 izuzevši iskrenih slugu Božjih.
  • 129 Mi smo ovjekovječili sjećanje na njega kod njegovih potomaka:
  • 130 « Mir Eliu! »
  • 131 – Tako mi nagrađujemo
  • one koji čine dobro;
  • 132 On je bio u broju naših vjerujućih slugu –
  • 133 Lot je bio u broju poslanika.
  • 134 Mi smo ga spasili, njega i njegovu obitelj,
  • 135 izuzevši jednu staricu koja je ostala pozada.
  • 136 Mi smo, potom, uništili druge.
  • 137 Vi prolazite pokraj njihovih posmrtnih ostataka,
  • 138 jutrom i s večeri.
  • Ne razumijete li?
  • 139 Jona je bio u broju poslanika.
  • 140 On je bježao na prepunoj lađi
  • 141 po tome su bacali kocku
  • i on se pokaza gubitnikom.
  • 142 Riba ga proguta,
  • kad se on sam posramio.
  • 143 Da nije bio u broju
  • onih koji slave pjesmama Boga,
  • 144 on bio ostao u ribljem trbuhu
  • sve do Dana Uskrsnuća.
  • 145 Mi smo ga, poslije toga,
  • bolesnog izbacili na golu zemlju
  • 146 i dadosmo da izraste iznad njega
  • biljka Yaktin.
  • 147 Mi ga poslasmo puku od sto tisuća ljudi
  • 148 Oni vjerovaše,
  • i mi im dodijelismo jedno privremeno uživanje.
  • 149 Postavi im dakle jedno pitanje:
  • « Ima li tvoj Gospod kćeri
  • dok oni imaji sinove?
  • 150 « Jesmo li mi na njihove oči stvorili
  • anđele ženskog spola? »
  • 151 Hoće li oni u pokvarenosti ići
  • sve dok ne kažu:
  • 152 « Bog je porodio!…
  • – Da, to su lažljivci –
  • 153 On je radije imao kćeri nego sinove! »
  • 154 Što je vama dakle?
  • Kako vi sudite?
  • 155 Ne razmišljate li vi?
  • 156 Ili pak,
  • imate li vi jednu neosporivu vlast?
  • 157 Donesite dakle svoju Knjigu,
  • ako ste vjerodostojni?
  • 158 Oni su uspostavili jednu svezu
  • između njega i Đina,
  • ali Đini znaju da će biti kažnjeni,
  • 159 –Slava Bogu,
  • vrlo udaljenom od onoga što oni zamišljaju –
  • 160 izuzevši iskrene sluge Božje.
  • 161 Ni vi, ni ono što vi obožavate,
  • 162 ne će te biti iskušavatelji dignuti protiv njega,
  • 163 osim onoga koji padne u Pakao.
  • 164 « Nema nikog između nas
  • koji nema jedno označeno mjesto.
  • 165 Mi smo poredani u redove.
  • 166 Da, mi smo oni koji pjevaju
  • hvalospjeve Bogu. »
  • 167 Ti ljudi govore:
  • 168 “ Da samo
  • mi posjedovasmo Opomenu koja je od Predaka,
  • 169 mi bismo sigurno bili
  • iskrene sluge Božje! ”
  • 170 Oni nisu vjerovali u njega;
  • oni će znati uskoro!
  • 171 Naša je riječ već bila upućena
  • našim slugama, Prorocima.
  • 172 Oni su ti koji će biti pomognuti
  • 173 a naša će vojske biti pobjedonosna.
  • 174 Okreni se neko vrijeme od njih;
  • 175 promatraj ih;
  • oni će vidjeti uskoro…
  • 176 Traže li oni da se ubrza dolazak kazne?
  • 177 Kad ova bude pala na njihova vrata,
  • kakvo će to bolno buđenje biti
  • za one koji su bili upozoreni!
  • 178 Okreni se neko vrijeme od njih;
  • 179 promatraj ih;
  • oni će vidjeti uskoro…
  • 180 Slava Bogu!
  • Gospodu Svemogućem,
  • vrlo udaljenom od onog što oni zamišljaju!
  • 181 Mir Prorocima!
  • 182 Slava Bogu,
  • Gospodu svjetova!
Glava002.gif
Corner cro ld.gif
Corner cro rd.gif