Pad Babilonije
Izgled
Biblija, ekumenski prijevod; preveo: Tomislav Dretar Pad Babilonije |
- 18 1 Ja vidjeh po tome jednog
- drugog *anđela silaziti s neba.
- On imaše veliku vlast i zemlja bi
- osvijetljena njegovom slavom.
- 2 On povika snažnim glasom:
- Ona je pala, ona je pala,
- Babilonija
- velika; postala je boravištem
- *zloduha, jazbinom svih nečistih
- i ogavnih ptica.
- 3 Jer, ona je napajala sve narode
- vinom jarosti svojeg bludničenja;
- kraljevi zemaljski bludničili
- su s njom,
- i trgovci zemaljski su se obogatili
- silinom njene raskoši.
- 4 I ja začuh jedan drugi glas koji, s
- nema, kazivaše:
- Izlazite iz tog mjesta, o moj
- puče,
- da ne sudjelujete u njenim
- grijesima,
- i ne podijelite nevolje koje su
- njoj namijenjene.
- 5 Jer, njeni su se grijesi nakupili
- sve do neba,
- i Bog se sjetio nepravednosti
- njenih.
- 6 Platite joj njenim vlastitim
- novcem,
- vratite joj dvostruko ono
- što je ona učinila.
- U kupu u koju je ona miješala
- svoja vina,
- izmješajte joj ih dvostruko.
- 7 Koliko se nauživala u slavi
- i raskoši,
- toliko joj nevolja i žalosti
- nanesite.
- Budući da ona kaže us vom srcu;
- ja stolujem kao kraljica i nisam
- uopćie udovica,
- ja nikad žalosti vidjeti neću.
- 8 Zbog toga, doći će na nju,
- za samo jedan dan, nevolje
- koje su joj namijenjene:
- smrt, žalost, glad, i bit će ona
- spaljena vatrom.
- Jer, moćan je Gospodin Bog
- koji joj je sudio.
- 9 Tad će oni zaplakati i zažaliti
- nad njom, kraljevi zemaljski
- koji su dijelili njen blud i njenu
- raskoš,
- kad oni budu vidjeli dim
- njenog izgaranja.
- 10 Oni će se držati na odstojanju
- od straha zbog njene nevolje, i
- reći će oni: Nesreća! Nesreća!
- O veliki grade, Babilonijo grade
- moćni,
- dostajao je samo jedan čas da
- budeš osuđena!
- 11 I trgovci zemaljski plakat će
- i pasti u žalost,
- jer, nitko više ne kupuje tovare
- njihove,
- 12 tovare zlata i srebra, dragulja
- i bisera, lana i purpura, svile
- i grimiza1;
- mirisnog drveta, predmeta od
- slonovače, bronce, željeza ili
- mramora,
- 13 cimeta i rajskih zrna, mirisa,
- mirhe i tamjana2,
- vina i ulja, brašna i žita,
- goveda i ovaca, konja i kola,
- robova i uznika3.
- 14 Plod koji želješe tvoja duša
- otišao je daleko od tebe.
- Sve što je istančanost i raskoš
- izgubljeno je za tebe.
- Nikad više neće se to naći.
- 15 Trgovci koje je obogatila tom
- trgovinom, držat će se na
- odstojanju iz straha od njene muke.
- U plačevima ižalosti,
- 16 oni će reći:
- Nesreća! Nesreća!
- Veliki grad, ogrnut lanom,
- purpurom i grimizom, blisatav
- od zlata, dragulja i bisera,
- 17 dostajao je tek čas za uništiti
- tolika bogatstva! I svi peljari,
- svi oni koji plove u primorskim
- krajevima, mornari i svi oni koji
- žive od mora, držaše se na
- odstojanju,
- 18 i vikaše gledaj ući dim njene
- paljevine: koji grad bijaše
- usporediv velikom gradu?
- 19 Oni si posipaše glavu
- prašinom,
- puštajući krike u suzama i žalosti
- govoreći:
- Nesreća! Nesreća!
- Veliki grad čije je obilje obogatilo
- sve one koji imaju lađe na moru,
- dostajalo je tek jedan čas da bude
- opustošen!
- 20 Raduje se njegovom rušenju,
- nebo*! I vi također, *sveti, *apo-
- stoli i *proroci, jer Bog, sudeći
- njemu, vama učinio je pravdu.
- 21 Tad jedan moćni anđeo zgrabi
- jedan kamen kao teški žrvanj,
- i baci ga u more govoreći:
- s istom žestinom bit će
- strmoglavljena i Babiulonija,
- veliki grad.
- Neće ga više biti.
- 22 A pjesma svirača harfi i
- glazbenika, svirača frula i
- trubalja,
- neće se više čuti kod tebe.
- Nikakav zanat, nikakva umjetnost
- neće se više naći kod tebe.
- I zvuk žrvnja, neće se čuti kod
- tebe.
- 23 Svjetlost svjetiljke neće više
- zasjati kod tebe.
- Glas mladoženjin i njegove
- pratilje, neće se više čuti kod tebe,
- jer, tvoji rgovci bijahu velikaši
- zemaljski, pošto su tvoja
- svetogrđa zavela sve narode,
- 24 i što se kod tebe našla krv
- proroka, svetih i svih onih koji su
- bili zaklani na zemlji.