Matija umjesto Jude

Izvor: Wikizvor
Prijeđi na navigaciju Prijeđi na pretraživanje
Biblija, ekumenski prijevod; preveo: Tomislav Dretar
Matija umjesto Jude








Matija umjesto Jude[uredi]

15 U one dane, Petar se podiže usred braće bijaše ondje, sastala se, jedna grupa od otprilike 120 osoba i izjavi: 16 » Braćo , terbalo se ispuniti to što Sveti Duh bijaše najavio u Pismu, kroz usta Davidova, glede Jude koji je postao vodič onima koji su uhitili Isusa. 17 On je bio u našem sastavu i bijaše primio svoj udio u našoj službi. 18 No, taj čovjek, s plaćiom za svoju nepravednost, bijaše kupio jednu zemlju; on pade naprijed, otvorio se po sredini, i njegova su se crijeva sva prosula. 19 Svi stanovnici Jeruzalema s to doznali: također je ta zemlja nazvana, u njihovom jeziku, Hakeldama, tj. Zemlja krvi. 20 U stvari pisano je u knjizi Psalama:

Nek' njegovo boravište opusti
i nitko ga ne nastani
i još:
Da jedan drugi njegovu
dužnost uzme.

21 Ima ljudi koji su nas pratili tijekom sveg vremena koje je Gospodin Isus hodio nama na čelu, 22 počev od krštenja Ivanova sve do dana kad nam je bio uzet: treba dakle da jedan od njih postane s nama svjedok njegova uskrsnuća. « 23 Predstaviše dvojicu, Josipa zvanog Barabbas, nadimkom Justus, i Matija. 24 I pomoliše se ovom molitvom: » Ti, Gospodine, koji poznaješ *srca svih, označi onoga kojeg si od ove dvojice izabrao, 25 za uzeti, u službi apostolskoj, mjesto koje je Juda napustio otišavši na svoje mjesto. «  26 Oni ždrijebaše i kocka pade na Matiju koji otada bi pridodan *apostolima.


Corner cro ld.gif
Corner cro rd.gif