Jadikovka nad Judinim gradovima
Izgled
Biblija, ekumenski prijevod; preveo: Tomislav Dretar Jadikovka nad Judinim gradovima |
- 8 Ja ću isto jadikovati i jaukati.
- Ići ću gol i bosonog.
- Ja ću zapjevati jednu jadikovku2
- na način šakala,
- jednu pjesmu žalosti, kao
- nojevi.
- 9 Zaista nepopravljiv, udarac koji
- ju udari.
- Jer, on dolazi sve do Jude, gotovo da
- dotakne vrata mog naroda,
- sve do Jeruzalema.
- 10 U Gatu, ne činite objava1.
- ®, plačite.
- U Bet-Leafri,
- valjaj se u prašini.
- 11 Prođi ®
- stanovnicu Šafira,
- sramnu i golu.
- Ona neće više izići,
- stanovnica Kanaana.
- Jadikovka u Bet-Eselu!
- Sva vam potpora povučena je2 .
- 12 Ona je bolesna za dobrim,
- stanovnica Marota.
- Da, nevolja je sišla
- od GOSPODA
- k vratima Jeruzalema.
- 13 Upregni konje u kola bojna,
- stanovnice Lakiša
- - Ondje bi podrijetlo grijeha
- za kćer *Siona,
- jer u tebi su se našli
- pobunjenici Izraelovi-.
- 14 To je zašto ćeš ti napraviti
- jedan spis o razvodu
- za Morešet-Gzat.
- Kuće iz Akziva bit će
- mamac za kraljeve Izraelove.
- 15 Iznova, ja ću dovesti
- na tebe osvajače,
- stanovnice Mareša.
- Svez do Adulama otići će
- slava Izraelova.
- 16 Obrij se, odreži kose,
- zbog sinova koje si voljela;
- učini se ćelavom poput lješinara1,
- jer oni su izbjegli daleko od tebe.